今天收到了主辦單位寄來的證件
還有一些參觀證
我們打算送給展覽期間會去參觀展覽的朋友們
今日は主催者から資料が届いた。

入場券ももらった。

展覧会期間に参加する予定がある方に送りたいと思う。

或許你們拿了參觀證
但沒有買過ppark的商品
我們不會介意
但是我們會介意
大家沒有給我們一些指教
あなたたちは入場券をもらって、

でも、pparkの商品を買ったことがないことについて、

pparkは気にしないが、

皆様のご意見があるかどうかについて、

気にする。

台灣的寵物用品
是差了日本一截
但是我們不能因此而氣餒
因此而沒有作為
台湾のペット用品は、

日本と比べると差があるが、

これで落ち込んじゃだめ、

何とかしないといけない。

這一次展覽
ppark只有3x2M的位子
很小
但是我們想走出去
我們不敢說自己代表臺灣參展
但是我們不服輸
台灣還是有個能獨立設計製造的寵物用品的品牌
台灣不是只能向日本進口
有朝一日也能以品牌反向賣到日本
3/26就是起點
今回の展覧会は

pparkは3×2Mのスペースしかないが、

とても狭いが、

しかし、われわれは一歩に進みたい。

台湾を代表して展覧会に出場したことは言えないが、

われわれは負け嫌い。

台湾でも独立でペット用品を設計するブランドがある。

日本から輸入したばかりではない。

いつかブランドとして日本に輸出する。

3/26はスタートである。

JAPAN PET FAIR日本寵物用品展是亞洲最大型的寵物用品展 每兩年才舉辦一次 聽說這個展覽會挑廠商
不是每間廠商報名都會成功
ppark很幸運能報名成功
今回の展覧会は出場者を選ぶそうである。

申し込めば出場できるとは限らない。

Pparkはとても幸運で出場することができた。 
 
過去在上班時
接觸過的國外展覽
都是有錢就可以報名成功的
所以心中存在這個疑問?
真的會挑廠商嗎?
想要去看展的朋友
請來信告訴我們!
到展場時不要吝嗇施捨我們一點鼓勵
給我們一點勇氣
昔、

海外の展覧会に接触したことがあるが、

皆お金でさえがあれば、申し込めるが、

なので心の中でこんな疑問があった。

展覧会を見に行きたい方、

ご連絡ください。

展覧会に行った時にご応援をお願いします。

勇気をもらいたいからだ。

請記得3/26.27這兩天是商業日
主辦單位有交代不可販售商品
不知道是否有如此嚴格?
這要到現場才知道
台灣朋友不要把它當成台北寵物用品展每天都可販售喔!
3/28.29才是一般日
也就是開放消費者進場
可以自由販售

3/26.27この二日間はビジネスデーである。

主催者から販売しちゃだめと言われた。

こんな厳しいかどうかは、

現場に行ってみないとわからない

台湾の方は台北ペット用品展覧会みたいに毎日販売できると思わな いで、

3/28.29こそ一般日である。

すなわち消費者入場できる

自由に販売できる。

橫濱
我們來了!!

横浜

行ってきます~


arrow
arrow
    全站熱搜

    ppark 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()